【新汉化作品】[すみっこソフト] はるまで、くるる。/ 春开,意遥遥 汉化硬盘版[萌你妹彼岸花汉化组][1.75G][BDODGD]

【新汉化作品】[すみっこソフト] はるまで、くるる。/ 春开,意遥遥 汉化硬盘版[萌你妹彼岸花汉化组][1.75G][BDODGD]

牧歌 · published on 2020-07-11

0


はるまで、くるる。 (このタイトルの関連商品)
ブランド:    すみっこソフト(このブランドの作品一覧)
定価:    ¥8,800 (税込¥9,680)
発売日:    2012/04/27
メディア:    DVD-ROM
ジャンル:    恋愛ADV
JANコード:    4582381320022
原画:    師走ほりお、笹井さじ、広瀬まどか(SD原画)
シナリオ:    渡辺僚一
音楽:    SHIM(TGZ Sounds)
アーティスト:    華憐
作詞/作曲:    電気式華憐音楽集団
サブジャンル:    アドベンチャー [一覧]
カテゴリ:    田舎、女子学生、ハーレム、ラブコメ [一覧]

GETCHU介紹頁
紹介ページ / Info http://www.getchu.com/soft.phtml?id=729458&gc=gc

官方介紹頁
紹介ページ / Info  http://www.sumikko-soft.com/harukuru/

2DFAN中文介绍页:https://galge.fun/topics/1548

似乎是非拔?评论区称为当年最强剧本作,某种意义上是比素晴和eu更挑人的作品,详情请看下面评论



转汉化组&2dfan 评论:
某种意义上是比素晴和eu更挑人的作品啦……但还是希望大家能够喜欢春遥唷!

kami
今年最强剧本无误了,可惜的是一周目H太多让人以为纯拔作,估计已经吓跑一半玩家了。。
二周目开始慢慢深入剧情,一个以世界毁灭为主题的游戏,把玩家带入进男主同样深深地绝望感之中。
这游戏最后的剧情实在是太棒了,还好CV都是我喜欢的没在一周目的时候扔掉玩到最后真是太好了!
在伪科学方面虽然还存在些BUG,但大多数还是比较完美的。设定豆知识涉及到天文、地理、历史、人类行为学、物理等等,什么17次元,pp中微子,pep中微子,Be中微子,B中微子,没些专业知识玩起来还是有点累....
最后吐血推荐,本年意外的黑马之作,就算不玩去搜搜剧透贴看看也不错,不过批评空间居然把着分为抜きゲー..拔你妹啊,一点也撸不起来好不好

#34楼 2012-07-03 16:13:16

>36
其实一周目才是BE...就像某类人猿,当群体行动时紧张,就会开始发情。但是在其他试验防空壕里面由于伦理观的因素导致结果是失败的,少人数才会成功。伦理与自由性行为是无法共存的。

#37楼 2012-07-03 18:01:45



故事简介:

因为某事。
虽说是如此,但是到底是源于哪件事情,我也实在是说不清楚……
总之最终结局是,我和四个女孩子一起,在人烟稀少的地方开始了漫长的春假生活。
没有手机,虽然配置不错的笔记本电脑堆积如山,但是却没有网络环境。
在这有的,只是犹如温泉旅店一般的大型宿舍,以及几乎要废弃掉的校舍。
在休耕期的田地里,整整齐齐地排满了成熟的冬野菜。远远望去,可看到覆盖着皑皑白雪的青色山脉和绚丽清澈的海洋。
……还有那,用途不明的烟囱直通云霄顶端。

并非做梦,也不是什么科幻小说,更不是什么玄幻事件。
虽然出现了各种各样的事件,不过我和四个女孩子还是平稳地过着每天的生活,直到出现了一个大问题。
女孩子中的一员,总是喜欢胡闹的静夏,突然间冒出了一句。
“把这弄成这个男人的后宫吧!”
所谓后宫就是……难道是……莫非……。嗯嗯嗯!?
还没弄明白后宫到底是神马意思,我就已经被静夏扒掉了衣服,开始了授业指导……



汉化相关:
【萌你妹汉化组×*_*彼岸花*汉化组】

前言·其之一
在我们小的时候,也就是昭和十年(1935)左右,那时候东京还流传着神隐的传说。小孩子突然失踪,很多人觉得,这是被天狗拐走了。
被天狗拐走的故事,从以前开始就有很多。有的洗练而充满了艺术美,例如谣曲《花月》;也有的令人不忍卒读。江户时代的随笔中,类似的故事也有很多,其中我最喜欢的,是《诸国里人谈》中记载的一则短故事。尽管故事情节极其简单,但却有着十足的趣味。
*
正德年间(也就是第六代将军,德川家宣的时候),在江户的神田锅町,有间杂货店,店里有个十四五岁的少年帮工。正月十五日的傍晚时分,他拿着块毛巾去公共澡堂洗澡了。过了一会儿,店主看到有个人站在自家店铺后门附近。他出声招呼,“您哪位?”结果是刚才才出去洗澡的那位少年。他下身穿着股引,脚上蹬着草鞋,一副旅者装束,手中一根手杖,上面是一个稻草的包裹。
杂货店主是个机灵的男人。他并没有露出惊容,对那少年说,“把草鞋脱了,洗洗脚吧。”少年答应一声,把脚洗了之后,从井边拿来一个盆子,又从包裹中拿出几颗“野老”放进盆里,说“这是我给您带的土特产”,然后给杂货店主递了过去。这里的“野老”是一种野生的甘薯。
“你是从哪里过来的啊?”店主问。
“我早上从秩父的山里出发的。我这么久不在,您店里应该忙得不可开交吧,真是过意不去。”
主人越发诧异了:
“那要这么说,你到底是什么时候从我们店里离开的?”
“是去年十二月十三日,大扫除那天的晚上,从那天起到昨天为止,我一直呆在山里。每天都有客人来访,我天天都在宴席上做侍应的工作。然后昨天,他们对我说,‘明天让你回江户吧。你可以挖些野老当做特产带回去。’于是我就挖了一些回来了。”
毫无疑问,杂货店里没有一个人注意到少年从大扫除那晚起就不见了。不,实际上他明明直到刚才还在,拿着块毛巾去澡堂了啊。难道说刚才去澡堂的并不是少年本人,而是少年的某个替身之类的吗?
《诸国里人谈》的作者以上述的疑问结束了叙述。但要我说的话,去澡堂的少年,被天狗拐进山里的少年,两者自然是同一个人。是同一个人在一段时间内,分成了两个不同的人格,在不同的地方有了不同的经历,这样想会有趣一些吧。
又或者是,从十二月十三日到正月十五日这段时间是虚幻的(基本上是那位少年的幻想),少年是在从去澡堂到回来这段短短的时间内,完整体验了在天狗之山的那段经历。这样想,又比前者更加有趣。
*
看来时间是可以自如伸缩的,既可以像罐头一样压缩,又可以做出各种复杂的折叠结构。那位少年,说不定便是获得了和去龙宫游历的浦岛太郎正相反的经历呢。浦岛太郎从龙宫回来,时间已经过去了几百年;而这位少年呢,则是漫长的时间最终只有一瞬间。
泉镜花的《草迷宫》一书中登场的魔人“秋谷恶左卫门”,曾明言其能“将人类眨眼的一瞬间变为整个世界”。换言之,能够居住在一瞬间当中。也许天狗和神隐的世界,便是折叠、压缩在某一瞬间中的,广阔的世界吧。
                      ——涩泽龙彦 《东西不可思议物语》第三十二章(译者:索阿廉)

前言·其之二
夜幕初降的时候,我来到一处小村落。说是村落,其实不过是数间简陋的棚屋沿着乡间小径搭在一起罢了。我挑了间最不那么简陋的棚屋,向屋门口那个光着脚的女人讨来了食物与歇脚的地方。
天色完全黑了。在世界的这个角落,夜晚是一场战斗:天地之间的万物都在费力地移动着位置,宛如歌剧的布景。女人送来了一盘白饭与扁豆;我坐在那茅草的屋檐外面吃完,将盘子放在一旁,接着从旅行包中拿出地图,摊开在油灯昏暗的点灭里。当女人再次出来,欲要拿回盘子的时候,我向她询问地图上那用学童般的稚笔打下的叉号“X”所标识的地方。我依葫芦画瓢地向她描述了我所听到的关于那里的信息。“我算是一种……勘探家。”我试图取信于她,用着本地话里最富自信的语气,以便让她更好接受我的出现。我没有提到只言片语有关我那个遗失许久的私人圣物。女人蹙眉浏览了一会儿那张地图,接着憨憨地摇了摇头。显然,我的地图和描述在她只是通篇的虫书鸟篆。她接着又摇了次头,然后回到了房里。
有一会儿时间,我仍是坐着,地图摊开在我膝盖上。我估计不管我怎么到那里,最少都还得三四天工夫。并且还需要一切顺利——在这个地方,这更近乎某种不切实际的妄想。我缓缓将地图折起,把它与它上面各种精心绘制的无用的漩涡纹样,以及加了着重符的含糊其辞的概数,一起珍重地收进我的旅行包里。
于是我背上一垮,胳膊肘支在膝盖上。我听到有瀑布的声音,似乎就在附近,那平稳且持续不断的喧嚣,盖过了无光的夜晚的脉搏与轻笑。女人回来了,拿着一瓶酒与两个杯子。一杯给我,一杯给她自己。她坐到了另一个翻倒的钢鼓上——毕竟,这里是她的地方。她给自己倒了一杯,一言不发地便啜饮起来。我举杯向她致意;她敷衍地点点头,于是我继续捏着空杯坐在那里。夜在我俩身旁颤抖。我漫不经心地向她提起那条瀑布,她茫然地耸了耸肩。“那瀑布挺大的吧?”我忍不住追问道,因为她那模样。她又一次耸了耸肩,就像是在说,那瀑布有该大的那么大,该小的那么小。又像是在说,她毫无兴趣去知道。我看着她。她喝酒。我也从瓶子里给自己倒了一点,琢磨着杯中这浑浊的液体。她是真的什么都不知道吗?我再次催问。她真的对我想去的那个地方一点都不清楚?我有些焦躁,尝试着再向她描述一次,努力尽可能地直白、生动。她在我讲话时只是不断地摇头。当我说完时,她扭头盯向黑暗。
最后,她终于慢慢地扭头看向我了。她的眼睛是深沉的棕色,眼神说不清道不明。“你说的那个瀑布。”她开口了。她想要知道,我会认为它在哪儿。“这是什么话?反正就在这附近吧。”我告诉她,同时手点着地图上的某个位置。她点点头,带着一抹诡异而严肃的微笑。“是的,”她说,“今晚。今晚它是在那里。但是昨晚……”女人举起一只粗糙的手,然后指向了一个完全不同的方向。
                      ——贝瑞·约克鲁《迷魂的旅人:一部虚构的回忆录》(译者:索阿廉)

前言·终了
春滚滚是一部优秀到足以改变我婚恋观的优秀科幻作品,事实上我作为后宫党的理论体系成熟就是在这部作品之后的。在这里简要提一下,那便是剥离作为经济的家庭,而以性承诺作为婚姻的本质意义;将性承诺视为一份多方协议,每个缔约方享有最惠待遇。——说人话,就是「找小三必须经过对象同意」。
当然这些不过是我自己受影响后得到的一孔之见,远不足以用来玷污本作之万一。实际上,刨除科幻部分,本作的核心是在探讨性与生这一永恒话题;某条线的某个道具是一种绝不逊于明面上提到的佛洛依德的隐喻,而实质上的性压迫便被这一隐喻所挑明。
回过头来说科幻部分。诚然本作的科幻部分点子在2020年的今天已不够出奇,但在谜题架构上仍然颇有可采之处。必须指出的是,对于科幻爱好者而言,本作的科幻部分远不够“硬”,但能够表达出主题,就是个好科幻。这一点上必须说春滚仍然是四季滚滚的「原点にして頂点」,在后续作品中,渡边再也没有表现出类似的对主题的把控能力。
无论如何,作为一部优秀的外国文字作品,本次很荣幸能够将之介绍与大家见面。希望每个人在读后都能有所收获。
                          ——索阿廉
好累哦,终于做完了。
当时开夏云的时候,还在想说大家都是●●控,也都是会乱飚各种看不懂的名词的人,应该会很快做完的……
结果后面从贴吧的彼岸花汉化组接了春遥,想了八百个译名,轮转了几个翻译校对……才搞完春遥。
咦,结果看了看是春遥的汉化感言哇。哎,看起来夏云还是遥遥无期的感觉。
但总之……2010すばひび、2011euphoria、ときて2012はくるる!
虽然某种意义上是比素晴和eu更挑人的作品啦……但还是希望大家能够喜欢春遥唷!
                          ——蝉&猫

STAFF
坑主:conan200708、蝉&猫
程序:catmai、*_*彼岸花*汉化组一号
程序协力:永恒※蔚蓝、工人之口
翻译:沃恩、索阿廉、①、火花之南、学姐萌小呆、sayo、*_*彼岸花*汉化组二号、橙子君,堕花缘、レートン
修图:Yunzhe
一校:头盖骨
一润:stsgsv
二校:索阿廉
二润:蝴蝶
歌词:索阿廉、敉莉
字幕:蝉&猫、しぐれ
测试:食塵者wrath、5963、乌鸦、诺、深蓝夜雨、七月初七、索阿廉

其他
禁任何平台上的移植。禁在任何视频网站上录播。禁转ACGF、黙示。
禁被用于任何形式的盈利行为。禁作为任何纸质或电子刊物的附加品而附带。
转载请完整转载!BUG请在此贴(bbs.natsunokiseki.org/forum.php?mod=viewthread&tid=18755)或是对应论坛发布贴回馈,我们将会尽力在后续补丁内解决BUG。

汉化原贴:
http://bbs.natsunokiseki.org/forum.php?mod=viewthread&tid=18757&extra=page%3D1



预览:










下载地址:

已固实压缩 ,添加5%恢复记忆 

已打2020.7.11【萌你妹汉化组×*_*彼岸花*汉化组】发布的《春开,意遥遥。》 1.00简体中文化补丁
已打2020.7.11【萌你妹漢化組×*_*彼岸花*漢化組】发布的《春開,意遙遙。》 1.00繁體中文化補丁

汉化版本:V1.0

游戏出了2个版本的汉化
双击春开,意遥遥。.exe为启动简体版
双击春開,意遙遙。.exe为启动繁体版

内包含:

全CG存档

日文攻略

汉化补丁备份

Related downloads

Bonnie image
牧歌
这个人不懒,但是啥也没留下

comment